Pojem Non scholae
Slovo:
Non scholae, sed vitae discimus.
Upozornění:
vložil uživatel neznámý a ověřil editor
Význam:
Neučíme se pro školu, ale pro život. Latinský citát se používá i v jiném slovosledu: Vitae non scholae discimus.
Komentáře ke slovu Non scholae, sed vitae discimus.
taky chyba | neregistrovaný | 29.12.2010 19:45 | ||||||||||
Non schola, sed vita DOCET. Když už.. | ||||||||||||
pochyby | neregistrovaný | 29.10.2007 23:49 | ||||||||||
Jsem na pochybách, jestli ten překlad nekopírujete jeden docent od druhého.Já bych to přeložil jako - Ne škola , ale život učí.
Podle mého chtěl autor vyzvednout význam životních zkušeností a ne kárat žáky a myslet na jejich dobro v životě, když se budou učit :o) |
||||||||||||
> | Reakce | neregistrovaný | 20.10.2008 10:00 | |||||||||
Váš překlad je zcela chybný.
Scholae je 2,3 pád singuláru nebo 1,5 plůrálu..to samé platí o vitae. Discimus je první osoba plůralu, prezenta, indikativu, aktiva... takže zase blbě. Co jste překládal by znělo: Non Schola, sed vita discit. Doporučuji vrátit se z5 do školy a doučit se latinskou gramatiku než začnu někoho kritizovat!! |
||||||||||||
Navigace
předchozí slovo: » Non serviam!následující slovo: » Non sum, qualis eram (lat.)
slovo se nachází na stránce: přidáno-návštěvníky:2130
krok zpět: » zpět
hledat jiné cizí slovo: » hledání
upravit (opravit) toto slovo: » upravit
přidat do slovníku nové slovo: » přidat